华园论坛

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

《夏洛克 福尔摩斯》吐糟与彩蛋选

[复制链接]
洋扬 发表于 2010-3-19 02:24:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
没头脑与不高兴是艺术作品中必不可少的要素。(比较狭义的说法是天然呆和傲娇。)在这个故事里,没头脑是Holmes,不高兴是Watson。看过电影的一半以上的群众认为他们不是gay
; s% D, i7 F2 u, L) u8 C9 q***********
9 T9 i: `: k! `& m4 \9 [9 @: u1
( f/ L2 ^3 [$ a) g, ~影片开头,Holmes启动Combo发大招,从杂兵哪里缴获掉落物品帽子一顶。随后潜伏在二楼的ShrelockWatson一同制服了另一杂兵。" H, t" E; f# ]% p# K7 s6 X) g
Watson: I like the hat. (吐糟开始。)
% x5 O* j* P% g" Z" L. F1 n& @Holmes: I just picked it up.! s7 i$ C6 _3 r8 Q- J
Watson: You remember your revolver? (显然没有。)1 W  H: |3 v+ i8 ]9 d% Y
Holmes: Knew I forgot something.+ R2 e/ s6 i. x  N, N
Watson: I thought I’d left the stove on. (吐糟继续。)7 k5 F+ y; z3 k1 s9 b8 M+ m0 U  K
Holmes: You did." o# I& _* f' [3 J0 N$ W! @
(注意到Watson还在掐杂兵的脖子,吐糟。)) X* R( Y& a* @) z
Holmes: I think that’s quite enough. You’re a doctor, after all.
. }) @. W% W! X$ |# q# p" o4 l2; K# I8 L$ y0 o7 v. y
宅了N久的Holmes在实验手枪消音器(该不会因为Watson的新欢吧),枪声吓坏了Watson的新房东和女管家。WatsonHolmes的房门。
5 w* J; Q: s, |$ Y) G' rWatson: Permission to enter the armory.
! v7 M* Y6 z9 \) s' N# VHolmes: Granted.! ]; y2 X; S" V! V" p; P$ b5 |
3.- S/ @1 [' J* Y$ f. I
晚餐桌上,吃醋的Holmes气走Watson的未婚妻(女性)后。
; d5 t. ~4 @% s5 Q  M# S9 jWatson: Well done, old boy. (潜台词:very mature。)
% z$ b, \5 c" u  z  c4! K, C/ D* `' h( Q% J% ^5 d
拳击场那段(Holmes启动Combo Strike之前)的插曲是”Rocky Road to Dublin”,是一首19世纪时的爱尔兰民谣。
8 T" h% r* r. ^% \# e2 g3 e+ n5- B3 \8 U$ M1 T1 `' R! V
WatsonHolmes去见Blackwood之前。这段吐糟其实是一个动作,发生在Watson得知Holmes蛋疼地捉了六小时虫子之后。
# N* X9 G; o! w$ }5 q: rWatson: And what happens if I do this? (掀开瓶子,用手杖敲了敲,把虫子全放跑了。)
8 E& E. |: o5 D1 r- i6 Z6; `7 Y9 D8 R5 G, X3 {) y
Holmes去见Blackwood时,Blackwood嘟囔的是地球人都知道的(好吧,信上帝的人和看过漫画《怪物》的人都知道的)《约翰默示录》的一章,《从海里来的兽》。从这时起我就知道这位仁兄是Lord忽悠。
/ C8 R, V4 R4 S1 N$ Z% n7; }# H0 @- l* A& F. Y7 Q
Blackwood死前的遗言是地球人都知道的一句电影台词。
5 K% }' ?9 I+ O7 }8' F3 T) F9 s7 S
Irene(就是Holmes仰慕的那个女贼)带着Moriarty(莫利亚蒂教授,福尔摩斯系列的最终boss)的委托来见Holmes; \+ D* q! ]1 z. ~/ Z. d
Irene掏信,Holmes惊慌失措)
) B+ ], M8 [1 p. t- x4 nIrene: Why are you always so suspicious?( ~* ^( D: ]& E' U$ Y- Q% F+ P
Holmes: Should I answer chronologically or alphabetically? (这次轮到Holmes不高兴了。)  d9 M5 v. [7 h  Z
Irene: Careful not to cut yourself on this lethal envelope.
/ O3 D* A0 U. e8 j9. C4 {+ J3 j' p1 n8 h% ^
Irene离开,Holmes傲娇地弹一种琴。之后Watson上场,玩儿命吐糟仰慕IreneHolmes,建议Holmes远离麻烦(leave the case alone)。4 [6 r5 p/ [, X. T0 p7 ^! M
Holmes: Well, I may not have a choice, Hmm? After all, I may be paying the rent alone soon, thanks to you. (醋意盎然地拿琴弓指着Watson。)
% N/ o( [  c; [- x3 L6 A7 w: e" i) i$ @Watson: Get that out of my face.
: G" k3 Z. U4 Z" b9 ^/ }Holmes: It’s not in your face. It’s in my hand.
: E1 x' B9 r# |& t( {- rWatson: Get what is in your hand out of my face.
0 A1 g5 c: c2 i! G6 P9 P1 M路人警官Clarky上场。8 q9 _7 p& b4 R$ |" u; g
Clarky: Sir, Inspector Lestrade asks that you come with me at once.
& n/ x* I; S6 p. f+ XHolmes: What’s he done now? Lost his way to Scotland Yard? Watson, grab a compass. (面对伦敦警察,一种智力的优越感油然而生。)
0 p" M/ w3 r4 u# @得知Blackwood死而复活后,Holmes拼命拉老相好下水。
: L8 x" z5 T/ _# AWatson: You’re not taking this seriously, are you Holmes?
/ K4 _7 v, {8 }+ EHolmes: Yes. As you should. It’s a matter of professional integrity. No girl wants to marry a doctor who can’t tell if a man is dead or not.
1 H2 B2 g- `1 F* R# J10.% ^4 r9 N/ N$ l: J
墓地勘查后,Holmes雇佣的吉普赛女人上场,诋毁Watson的未婚妻。两人不欢而散。Waston去见未婚妻及父母,Holmes独自调查死者的住处。2 L$ Q6 f5 a, Y. r, p0 I; J
Watson一脚踹开Holmes要撬的门。)1 m$ k0 U$ i, {& Q# W* H/ h
Holmes: It does make a considerable difference to me having someone with me on whom I can thoroughly rely.  @  e& Q' J1 N  O. C8 \$ K4 B) F
Watson: Well, you can rely on me for exactly 10 minutes. (我们管这叫傲娇。)5 Q! m9 ]# d) {# F2 N' ^4 k
116 ?0 Z" L7 b5 S2 b
河边屠宰场,Blackwood13地出场后。
% f' [$ S( M0 b; U! E8 x2 UHolmes: What a busy afterlife you are having. (吐糟。)
( h" A0 U: N7 d! P  eBlackwood: I want you to be my witness. Tomorrow, at midday, the world as you know it…/ G. W" t& V# i, x; S
Watson: Show me your face and it will be the end of your world right now. (再吐。)
' I% T3 X" g% {& q" f! ]死亡机器开动,火焰包围了SherckIrene
& M: J9 ?7 ]2 _* X* I* m; kHolmes: It’s warm in here, Watson (其实快被烤焦了。)5 v, M1 A) b% j. z( R
后来解Watson的皮带(挂在链子上增大阻力)。$ v1 J% t% u8 {. Z- y; P; B0 Z
Holmes: Don’t get excited. (汗。)- L) M/ j/ h# k: j
12' p3 y6 G) Q/ p" k
警官逮捕被通缉的Holmes,看到地上推理用的画符(顺便说一句,那作案顺序实在太古典了)。8 o, c% D! u/ h/ i1 N! n
Lestrade: Hello hello hello. Did the d turn up? Well…Never mind. You got the next best thing.
% j; Y* z% `$ m! a% S13.+ t* L* D8 J0 f3 u8 R2 u
接下来的吐糟点不多了,因为故事要收尾了。直到Blackwood死亡之后,才有了新笑点。对了,决斗的那个未完工的大桥就是后来的伦敦塔大桥。据说Blackwood这个人物也是有原形的。管他呢。
9 P" O- O0 s/ G话说Watson和未婚妻MaryHolmes道别,发现了伪装上吊的大侦探。& l9 y# |. J9 W
Holmes: I was trying to deduce the manner in which Blackwood survived his execution. Clearing our good names as well. (吐糟WatsonBut it had a surprising supporous effect on me, and I was carried off in the arms of Morpheus. Like a caterpillar in a cocoon. (暗示Watson放他下来。)Good afternoon, dear. (向Mary问好。)8 H9 K/ A- q  E7 P; T
Watson: Get on with it, Holmes. (淡定。)$ M: Q& n% i% P2 k  o  O
Holmes: Cleverly concealed in the hangman’s knot was a hook. Oh dear, I think my legs have fallen asleep. I should probably come down. (再次暗示Watson放他下来。)& m) u0 M* z' u+ I
Mary: John, shouldn’t we help him down?1 c3 ~" {/ a+ G4 w3 I
Watson: No, no, no, I hate to cut him off midstream. Carry on. (淡定。)$ ]$ s! W( m# o% @3 N7 [
Holmes: Uh, look, the executioner attached it to a harness thus allowing the weight to be distributed around the waist to remain intact. Oh, my lord, I can’t feel my ch s. Might we continue this at ground level? (开始求饶。)
; E- y3 K4 M, a0 b+ \Watson: How did you manage it, Holmes? (这回的吐糟是比xxx还淡定。)
" ^) W: X$ w! K% ^! B' e" Y0 wHolmes: I have managed it with braces, belts, and a coat hook. Please, Watson, my tongue is growing cold and I’ll be no use to you at all. (看来真的挺不住了。)5 J% S7 M; I+ w9 X" f: O5 l' [7 p
Watson: Worse things have happened. (得理不饶人。): o5 @2 o$ ]3 R+ ?3 g$ l* p
Mary: John. (未婚妻看不下去了。)
$ }  U6 u1 G2 f6 y& cWatsonHolmes放了下来。)
5 s' V" l2 G) \/ D***********' \+ `% d/ S2 A6 z1 {& p5 ]/ n
总之,这个故事讲的是Holmes为了挽回要与他人结婚的助手Watson,一哭二闹三上吊并顺便解决了一个案子的激情四溢的故事。故事结尾出现的Moriarty,暗示大家还会有第二部,第三部……

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

关于华大|华园照片|工作机会|物品交换|华大贴吧|我要表白|禁言帐号|手机论坛|HK ICP备09009564号|广告联系

Copyright 1960-2018 华园论坛-华大论坛 桑梓年华泉州厦门华侨大学论坛-最受华大学生欢迎的校园BBS站!

GMT+8, 2026-6-22 10:46 , Processed in 0.020237 second(s), 6 queries , Gzip On, MemCached On.

快速回复 返回顶部 返回列表