华园论坛

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

《夏洛克 福尔摩斯》吐糟与彩蛋选

[复制链接]
洋扬 发表于 2010-3-19 02:24:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
没头脑与不高兴是艺术作品中必不可少的要素。(比较狭义的说法是天然呆和傲娇。)在这个故事里,没头脑是Holmes,不高兴是Watson。看过电影的一半以上的群众认为他们不是gay
1 X# r' W/ c. c: M% c  c***********; Q- q/ z8 Q" }' _/ R* X0 m
1
& q4 S3 q0 X5 M- C$ x! K影片开头,Holmes启动Combo发大招,从杂兵哪里缴获掉落物品帽子一顶。随后潜伏在二楼的ShrelockWatson一同制服了另一杂兵。
- r8 H' b. p5 oWatson: I like the hat. (吐糟开始。)
+ O' m- u2 x! IHolmes: I just picked it up.& E; l# r: ]" t5 r# a3 [1 ]
Watson: You remember your revolver? (显然没有。)
/ O' L) U+ I+ h! X9 f9 n9 XHolmes: Knew I forgot something., G' E8 i6 x2 _% X' C, S
Watson: I thought I’d left the stove on. (吐糟继续。)
" t2 A6 ~7 @! E5 V  ?- B5 T! q# mHolmes: You did.& d0 K' f) p6 d$ \- Q7 F+ Q$ o* g, ]
(注意到Watson还在掐杂兵的脖子,吐糟。)$ j& C/ o. m: r" x0 J' V
Holmes: I think that’s quite enough. You’re a doctor, after all.0 r9 t" Z- s& X9 \% M  n
2! _- z, o  _- s, a& i1 Y2 E5 h) ]. v+ Q
宅了N久的Holmes在实验手枪消音器(该不会因为Watson的新欢吧),枪声吓坏了Watson的新房东和女管家。WatsonHolmes的房门。/ h4 ~2 a' ^' ?9 M
Watson: Permission to enter the armory.
6 U$ S1 X/ L8 v4 f2 p3 bHolmes: Granted.
; G/ q0 \' B! {' }3 S3.
7 Y; U+ l" Y9 ?晚餐桌上,吃醋的Holmes气走Watson的未婚妻(女性)后。
  q& g5 Z, x+ k! k0 IWatson: Well done, old boy. (潜台词:very mature。)% T/ w2 j. l; _4 f4 O
4/ ~$ m1 X- L0 M0 m8 |
拳击场那段(Holmes启动Combo Strike之前)的插曲是”Rocky Road to Dublin”,是一首19世纪时的爱尔兰民谣。' `- W8 n" H+ }) m
5+ G5 a9 c' ^6 H3 c% d
WatsonHolmes去见Blackwood之前。这段吐糟其实是一个动作,发生在Watson得知Holmes蛋疼地捉了六小时虫子之后。! N1 ?& D2 }3 u6 ?
Watson: And what happens if I do this? (掀开瓶子,用手杖敲了敲,把虫子全放跑了。)
' Y9 X1 N) A4 y* b) r0 e9 o6
+ P6 y! A+ B9 s1 p, |1 LHolmes去见Blackwood时,Blackwood嘟囔的是地球人都知道的(好吧,信上帝的人和看过漫画《怪物》的人都知道的)《约翰默示录》的一章,《从海里来的兽》。从这时起我就知道这位仁兄是Lord忽悠。
, S) O2 `" S, x1 Y0 w8 \; L7
, R4 l8 S$ y2 ?$ [, u, a, k0 a) _  x4 KBlackwood死前的遗言是地球人都知道的一句电影台词。
4 L" l+ j& z! V3 I% `% N$ g- e8' S4 \' z& a7 E2 l3 l
Irene(就是Holmes仰慕的那个女贼)带着Moriarty(莫利亚蒂教授,福尔摩斯系列的最终boss)的委托来见Holmes
3 q1 h$ @% c! I6 A4 OIrene掏信,Holmes惊慌失措)
# ^, l% _; P+ S* fIrene: Why are you always so suspicious?# D+ X) e2 @6 ]% g- b6 M
Holmes: Should I answer chronologically or alphabetically? (这次轮到Holmes不高兴了。)/ q6 @1 o1 ~3 R- J! ^+ L
Irene: Careful not to cut yourself on this lethal envelope.$ M- I2 t' x, f* l1 Q3 J0 m
9+ f' d4 t/ G; e9 H- n) f% R
Irene离开,Holmes傲娇地弹一种琴。之后Watson上场,玩儿命吐糟仰慕IreneHolmes,建议Holmes远离麻烦(leave the case alone)。! `, k1 Z- J' s5 F9 X
Holmes: Well, I may not have a choice, Hmm? After all, I may be paying the rent alone soon, thanks to you. (醋意盎然地拿琴弓指着Watson。)$ g7 d1 q% w9 |6 k; L! ~
Watson: Get that out of my face.* N& y/ V7 k# T* q
Holmes: It’s not in your face. It’s in my hand.5 [4 U5 ~# B" e4 I0 E
Watson: Get what is in your hand out of my face.
$ Z8 Y  Q3 h2 Z路人警官Clarky上场。
5 h7 V2 _5 S! S/ t0 Y# D% `Clarky: Sir, Inspector Lestrade asks that you come with me at once.+ M6 Y; H9 P3 D# r, ~7 g5 x$ k
Holmes: What’s he done now? Lost his way to Scotland Yard? Watson, grab a compass. (面对伦敦警察,一种智力的优越感油然而生。)1 g0 T5 Q8 A* Z: [- J& P
得知Blackwood死而复活后,Holmes拼命拉老相好下水。8 r3 T, z2 u) `8 g" r
Watson: You’re not taking this seriously, are you Holmes?
( D4 l6 Y) {3 m  t) FHolmes: Yes. As you should. It’s a matter of professional integrity. No girl wants to marry a doctor who can’t tell if a man is dead or not.
6 W  J+ H) q3 s  @; u9 l10.
1 r% n  p/ l9 T+ F墓地勘查后,Holmes雇佣的吉普赛女人上场,诋毁Watson的未婚妻。两人不欢而散。Waston去见未婚妻及父母,Holmes独自调查死者的住处。5 t, {& [) H0 x
Watson一脚踹开Holmes要撬的门。)8 m& K# l3 [, t2 x
Holmes: It does make a considerable difference to me having someone with me on whom I can thoroughly rely.) |* d* X' q8 t$ Z8 ?& F
Watson: Well, you can rely on me for exactly 10 minutes. (我们管这叫傲娇。)
$ C7 G0 F; b2 H* ^" s& U11( f* R2 O' |! Z0 ~' K; Q& _
河边屠宰场,Blackwood13地出场后。
) j9 f8 d: b2 H6 v' o5 e& |" gHolmes: What a busy afterlife you are having. (吐糟。)1 s: \9 L% X& k  E) C0 E9 s: Z
Blackwood: I want you to be my witness. Tomorrow, at midday, the world as you know it…% t! K# T% Y6 f' O/ j- ?
Watson: Show me your face and it will be the end of your world right now. (再吐。)
+ b' I% a2 T2 [' H$ C死亡机器开动,火焰包围了SherckIrene& F5 @$ B7 d* y7 `3 e0 F
Holmes: It’s warm in here, Watson (其实快被烤焦了。)
" Z3 _/ D8 b+ \2 j后来解Watson的皮带(挂在链子上增大阻力)。/ ^/ P+ A& a0 m5 f; D( a2 {
Holmes: Don’t get excited. (汗。)5 s3 B  u, X  A1 B+ h
12
4 ~6 F5 b7 f! O* y) @/ q6 _警官逮捕被通缉的Holmes,看到地上推理用的画符(顺便说一句,那作案顺序实在太古典了)。$ ~+ P5 Z6 [1 ]& {$ D7 B
Lestrade: Hello hello hello. Did the d turn up? Well…Never mind. You got the next best thing.7 E; n7 g3 h% J! @$ Y
13." Z- S4 c3 J) \' u8 D
接下来的吐糟点不多了,因为故事要收尾了。直到Blackwood死亡之后,才有了新笑点。对了,决斗的那个未完工的大桥就是后来的伦敦塔大桥。据说Blackwood这个人物也是有原形的。管他呢。% d4 X. C1 J1 v3 `0 j
话说Watson和未婚妻MaryHolmes道别,发现了伪装上吊的大侦探。
) r0 `& j; u: K6 u3 f9 EHolmes: I was trying to deduce the manner in which Blackwood survived his execution. Clearing our good names as well. (吐糟WatsonBut it had a surprising supporous effect on me, and I was carried off in the arms of Morpheus. Like a caterpillar in a cocoon. (暗示Watson放他下来。)Good afternoon, dear. (向Mary问好。)
4 A6 v; H, o+ c$ _  ]! n4 n& W3 fWatson: Get on with it, Holmes. (淡定。)
+ l# U( j4 d4 g0 Z4 [" v: Q) r( AHolmes: Cleverly concealed in the hangman’s knot was a hook. Oh dear, I think my legs have fallen asleep. I should probably come down. (再次暗示Watson放他下来。)
! q! `* N8 ^$ Q" D% YMary: John, shouldn’t we help him down?
9 x$ W% p9 {- g. ?Watson: No, no, no, I hate to cut him off midstream. Carry on. (淡定。)/ y" g: D4 F& S9 j
Holmes: Uh, look, the executioner attached it to a harness thus allowing the weight to be distributed around the waist to remain intact. Oh, my lord, I can’t feel my ch s. Might we continue this at ground level? (开始求饶。)( i  o0 R0 ^: B7 q0 e5 l+ m
Watson: How did you manage it, Holmes? (这回的吐糟是比xxx还淡定。)
" L3 p+ g! Z9 N  b% }7 h5 a9 R9 KHolmes: I have managed it with braces, belts, and a coat hook. Please, Watson, my tongue is growing cold and I’ll be no use to you at all. (看来真的挺不住了。)2 M3 d! o$ v  s; i6 l! a# P9 q. L) ?9 s
Watson: Worse things have happened. (得理不饶人。)
% @! o" {7 n6 e' Z% @( K3 L  \Mary: John. (未婚妻看不下去了。)
/ S8 ~# q- V, n5 p# b$ y5 qWatsonHolmes放了下来。)# X, Z8 \1 L' J7 z; P) j: O
***********1 O2 _  w% @6 p$ r; K% u" @
总之,这个故事讲的是Holmes为了挽回要与他人结婚的助手Watson,一哭二闹三上吊并顺便解决了一个案子的激情四溢的故事。故事结尾出现的Moriarty,暗示大家还会有第二部,第三部……

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

关于华大|华园照片|工作机会|物品交换|华大贴吧|我要表白|禁言帐号|手机论坛|HK ICP备09009564号|广告联系

Copyright 1960-2018 华园论坛-华大论坛 桑梓年华泉州厦门华侨大学论坛-最受华大学生欢迎的校园BBS站!

GMT+8, 2026-2-11 15:44 , Processed in 0.018825 second(s), 7 queries , Gzip On, MemCached On.

快速回复 返回顶部 返回列表