华园论坛

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

《夏洛克 福尔摩斯》吐糟与彩蛋选

[复制链接]
洋扬 发表于 2010-3-19 02:24:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
没头脑与不高兴是艺术作品中必不可少的要素。(比较狭义的说法是天然呆和傲娇。)在这个故事里,没头脑是Holmes,不高兴是Watson。看过电影的一半以上的群众认为他们不是gay9 S6 ~3 V/ Q: k
***********  J0 Q8 r8 P% j; b7 @( m
11 E# m  ~6 E( }4 c5 e4 s- ^
影片开头,Holmes启动Combo发大招,从杂兵哪里缴获掉落物品帽子一顶。随后潜伏在二楼的ShrelockWatson一同制服了另一杂兵。* @2 l3 K6 Q: o6 i, D
Watson: I like the hat. (吐糟开始。)" R% v7 h, f: b  x
Holmes: I just picked it up.) ]$ ]6 r; u: [4 |
Watson: You remember your revolver? (显然没有。)
% G0 U& c, e6 V6 |Holmes: Knew I forgot something.
- A2 x' B2 |: r7 @- q1 ?  yWatson: I thought I’d left the stove on. (吐糟继续。): Q' l( I+ K  q+ w9 D
Holmes: You did.7 q" y% F6 [4 v* ?9 x1 i( p
(注意到Watson还在掐杂兵的脖子,吐糟。)
7 {" c; I, F$ e% N# O9 FHolmes: I think that’s quite enough. You’re a doctor, after all.
. g' ?# N% j+ V- D1 F/ e2& _; O9 e+ }# `% x: o6 l$ B# c
宅了N久的Holmes在实验手枪消音器(该不会因为Watson的新欢吧),枪声吓坏了Watson的新房东和女管家。WatsonHolmes的房门。6 J) d4 W, i3 t' F" |$ i
Watson: Permission to enter the armory.( g' i! I% n' }
Holmes: Granted.- l7 c% S+ L; O- `
3.# }4 J$ l0 G$ E/ c; Q* ~; @
晚餐桌上,吃醋的Holmes气走Watson的未婚妻(女性)后。+ c) t7 h3 f/ @2 a; D9 J2 X. Y
Watson: Well done, old boy. (潜台词:very mature。)" S) H, P& L  J) a% b
4! }$ u5 M, H" n6 Y
拳击场那段(Holmes启动Combo Strike之前)的插曲是”Rocky Road to Dublin”,是一首19世纪时的爱尔兰民谣。8 o7 Z7 W* q6 ~5 y
5
2 N/ |1 `/ t+ \( B' HWatsonHolmes去见Blackwood之前。这段吐糟其实是一个动作,发生在Watson得知Holmes蛋疼地捉了六小时虫子之后。
$ D9 W: ~" a3 C' }Watson: And what happens if I do this? (掀开瓶子,用手杖敲了敲,把虫子全放跑了。)
$ s9 U: h8 w- S2 H- Y+ h6
" f1 V& Q3 d3 }/ o  H" {, uHolmes去见Blackwood时,Blackwood嘟囔的是地球人都知道的(好吧,信上帝的人和看过漫画《怪物》的人都知道的)《约翰默示录》的一章,《从海里来的兽》。从这时起我就知道这位仁兄是Lord忽悠。
( e1 z; {7 P$ h: f8 e" W- T7
/ v. s. u8 m) @' TBlackwood死前的遗言是地球人都知道的一句电影台词。
( m+ d/ l' I/ m5 h8
+ b2 z/ W& d$ J/ {3 y4 e2 VIrene(就是Holmes仰慕的那个女贼)带着Moriarty(莫利亚蒂教授,福尔摩斯系列的最终boss)的委托来见Holmes6 C- d1 {7 S; w) n% ]* [
Irene掏信,Holmes惊慌失措)- a6 F. p+ U/ {5 x0 Q+ }7 N' C8 q$ Z
Irene: Why are you always so suspicious?
9 h% |& D6 P+ P. c. P0 s& GHolmes: Should I answer chronologically or alphabetically? (这次轮到Holmes不高兴了。)$ {# ^" Z$ ]+ y2 k7 O
Irene: Careful not to cut yourself on this lethal envelope.: l- x, o: g6 G) }! O1 |
92 E& ^$ A; X, i" P$ H
Irene离开,Holmes傲娇地弹一种琴。之后Watson上场,玩儿命吐糟仰慕IreneHolmes,建议Holmes远离麻烦(leave the case alone)。
, w  C( V! a: L+ FHolmes: Well, I may not have a choice, Hmm? After all, I may be paying the rent alone soon, thanks to you. (醋意盎然地拿琴弓指着Watson。)
) \" q, C& U' Y' U: |$ d2 ?0 t- [Watson: Get that out of my face.( _# G4 b* G8 \4 a6 c6 ^2 x
Holmes: It’s not in your face. It’s in my hand.! u0 a9 Y! A+ x* z% M
Watson: Get what is in your hand out of my face.( F2 K' M4 z" v
路人警官Clarky上场。
& M6 @" v7 m, v' k6 [Clarky: Sir, Inspector Lestrade asks that you come with me at once.
" P- `9 A1 f& U. E6 i8 [7 xHolmes: What’s he done now? Lost his way to Scotland Yard? Watson, grab a compass. (面对伦敦警察,一种智力的优越感油然而生。)
' l2 u; _+ P' W2 h+ s+ s* U, k得知Blackwood死而复活后,Holmes拼命拉老相好下水。
8 f7 J$ z* a5 e" PWatson: You’re not taking this seriously, are you Holmes?
9 ^/ n# y% F1 Y* V& S; j, \6 {Holmes: Yes. As you should. It’s a matter of professional integrity. No girl wants to marry a doctor who can’t tell if a man is dead or not.
; g/ [- d# G) y! ?$ z8 b# j' i* _10.
) i' r/ y! y! _  ]墓地勘查后,Holmes雇佣的吉普赛女人上场,诋毁Watson的未婚妻。两人不欢而散。Waston去见未婚妻及父母,Holmes独自调查死者的住处。5 M5 g* y/ @7 d/ O6 F/ @
Watson一脚踹开Holmes要撬的门。)6 ?) J, g% G! n$ g
Holmes: It does make a considerable difference to me having someone with me on whom I can thoroughly rely.
( m. D% m+ I7 L1 cWatson: Well, you can rely on me for exactly 10 minutes. (我们管这叫傲娇。)
4 h+ F' J1 O" H" w11& A' }0 p, Q# B3 C# K
河边屠宰场,Blackwood13地出场后。1 P# U' z( K5 V7 A. j/ j1 I) ~0 S6 G
Holmes: What a busy afterlife you are having. (吐糟。)8 z4 [8 b* ?3 ?$ K  ]2 X2 m- l
Blackwood: I want you to be my witness. Tomorrow, at midday, the world as you know it…
: C  `! v7 I6 i; m; A4 N2 aWatson: Show me your face and it will be the end of your world right now. (再吐。)
- x$ @; c9 h+ f3 X死亡机器开动,火焰包围了SherckIrene& N6 [2 y/ G* G7 V# o# B) ], H% A
Holmes: It’s warm in here, Watson (其实快被烤焦了。)  g* w; H" J+ a" v2 d# k+ T
后来解Watson的皮带(挂在链子上增大阻力)。2 \; F5 c) U; i+ _# E5 R9 w
Holmes: Don’t get excited. (汗。)
) {9 d/ K6 G) b/ P8 A12
' V) H! I9 \9 j- R" s: p警官逮捕被通缉的Holmes,看到地上推理用的画符(顺便说一句,那作案顺序实在太古典了)。# ^! _+ ?; ^4 Y5 T! e4 }1 \6 a
Lestrade: Hello hello hello. Did the d turn up? Well…Never mind. You got the next best thing.
: c; Z  B$ V; f7 r13.
+ w4 E" e8 |* N' r2 r& N! t接下来的吐糟点不多了,因为故事要收尾了。直到Blackwood死亡之后,才有了新笑点。对了,决斗的那个未完工的大桥就是后来的伦敦塔大桥。据说Blackwood这个人物也是有原形的。管他呢。- O4 }7 N( h0 D& ]5 w, @" l3 m
话说Watson和未婚妻MaryHolmes道别,发现了伪装上吊的大侦探。
. @6 @6 ^/ {$ }5 p1 H1 k+ x% uHolmes: I was trying to deduce the manner in which Blackwood survived his execution. Clearing our good names as well. (吐糟WatsonBut it had a surprising supporous effect on me, and I was carried off in the arms of Morpheus. Like a caterpillar in a cocoon. (暗示Watson放他下来。)Good afternoon, dear. (向Mary问好。)
" ^& u; G! o$ _* O& M* K. @Watson: Get on with it, Holmes. (淡定。)
  f! U9 y- R3 U  ?. D; QHolmes: Cleverly concealed in the hangman’s knot was a hook. Oh dear, I think my legs have fallen asleep. I should probably come down. (再次暗示Watson放他下来。)
: Y, G: T6 V) |) a& @2 R8 ^% nMary: John, shouldn’t we help him down?; V# V/ n' |0 o% C
Watson: No, no, no, I hate to cut him off midstream. Carry on. (淡定。)
" ~% @4 ~: S% C, G3 @0 T5 A  dHolmes: Uh, look, the executioner attached it to a harness thus allowing the weight to be distributed around the waist to remain intact. Oh, my lord, I can’t feel my ch s. Might we continue this at ground level? (开始求饶。)
  y4 q6 q5 S3 e5 k  w! G+ ZWatson: How did you manage it, Holmes? (这回的吐糟是比xxx还淡定。)$ ~' f0 b- f4 b; \+ n
Holmes: I have managed it with braces, belts, and a coat hook. Please, Watson, my tongue is growing cold and I’ll be no use to you at all. (看来真的挺不住了。)$ ?6 {  {2 o" X% J" O
Watson: Worse things have happened. (得理不饶人。)
9 N+ _$ _/ ~, P, @, QMary: John. (未婚妻看不下去了。)
+ W) @! f- |  ?/ M# _WatsonHolmes放了下来。)" G+ s9 u3 R/ C0 e; o8 u( |# Y
***********8 n" h& r8 j  z1 j1 s8 |6 _
总之,这个故事讲的是Holmes为了挽回要与他人结婚的助手Watson,一哭二闹三上吊并顺便解决了一个案子的激情四溢的故事。故事结尾出现的Moriarty,暗示大家还会有第二部,第三部……

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

关于华大|华园照片|工作机会|物品交换|华大贴吧|我要表白|禁言帐号|手机论坛|HK ICP备09009564号|广告联系

Copyright 1960-2018 华园论坛-华大论坛 桑梓年华泉州厦门华侨大学论坛-最受华大学生欢迎的校园BBS站!

GMT+8, 2026-3-5 22:51 , Processed in 0.017613 second(s), 7 queries , Gzip On, MemCached On.

快速回复 返回顶部 返回列表