华园论坛

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

《夏洛克 福尔摩斯》吐糟与彩蛋选

[复制链接]
洋扬 发表于 2010-3-19 02:24:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
没头脑与不高兴是艺术作品中必不可少的要素。(比较狭义的说法是天然呆和傲娇。)在这个故事里,没头脑是Holmes,不高兴是Watson。看过电影的一半以上的群众认为他们不是gay/ A7 R0 H" _' G; q! Y4 q
***********2 [3 Y7 W) r2 F
18 Q: f* k" Y$ T0 p- \4 b+ ]
影片开头,Holmes启动Combo发大招,从杂兵哪里缴获掉落物品帽子一顶。随后潜伏在二楼的ShrelockWatson一同制服了另一杂兵。$ d' h3 k4 ^: l5 c6 L9 Y
Watson: I like the hat. (吐糟开始。), @/ x; g9 w* U1 `
Holmes: I just picked it up.
5 [- a7 `; i6 c7 uWatson: You remember your revolver? (显然没有。)
( ^2 z2 L5 r9 R) THolmes: Knew I forgot something.( c* b' T1 v- d: [* |& ]) p: X
Watson: I thought I’d left the stove on. (吐糟继续。)- v+ x, }. Q4 r
Holmes: You did.7 Q+ C6 C  w' B: m: F3 \
(注意到Watson还在掐杂兵的脖子,吐糟。)/ p9 y4 y; R! z' @: W( u
Holmes: I think that’s quite enough. You’re a doctor, after all.
- B5 f0 E. P1 ~/ H25 ?, v: A: d, P# A, U0 S  r( C) T; T
宅了N久的Holmes在实验手枪消音器(该不会因为Watson的新欢吧),枪声吓坏了Watson的新房东和女管家。WatsonHolmes的房门。
* F# B% h9 g. [# X$ @1 xWatson: Permission to enter the armory.
$ ?/ l! W* u# GHolmes: Granted.
$ e& {& y1 b1 ]2 W3 }- C, C% P3.
+ A  k9 H7 W- ^7 T晚餐桌上,吃醋的Holmes气走Watson的未婚妻(女性)后。: ^: Z; T' e; O4 L5 Y
Watson: Well done, old boy. (潜台词:very mature。)
  {9 U) x. l& v' p3 ?; O  p! w42 E$ o* d$ n3 B( q# b) A, ~+ {
拳击场那段(Holmes启动Combo Strike之前)的插曲是”Rocky Road to Dublin”,是一首19世纪时的爱尔兰民谣。0 S. P* n. C) v1 f- U
58 `4 a7 B4 t* _% r$ _, E! [
WatsonHolmes去见Blackwood之前。这段吐糟其实是一个动作,发生在Watson得知Holmes蛋疼地捉了六小时虫子之后。
+ d! J, U# R* Y2 K; mWatson: And what happens if I do this? (掀开瓶子,用手杖敲了敲,把虫子全放跑了。)% U! R, V" ~! c6 ?
6
4 o$ ~2 R# Y) j9 y9 U0 u' zHolmes去见Blackwood时,Blackwood嘟囔的是地球人都知道的(好吧,信上帝的人和看过漫画《怪物》的人都知道的)《约翰默示录》的一章,《从海里来的兽》。从这时起我就知道这位仁兄是Lord忽悠。
* W* {4 {* D# |3 K1 S7! b9 {  }  s* V
Blackwood死前的遗言是地球人都知道的一句电影台词。
# X! Y, O( |" ^8
* i/ E. ]* v8 _6 jIrene(就是Holmes仰慕的那个女贼)带着Moriarty(莫利亚蒂教授,福尔摩斯系列的最终boss)的委托来见Holmes
' T1 Y% b. h& v# f# e6 J* [  L# ]* `Irene掏信,Holmes惊慌失措)0 v8 n6 @% B$ k' a) G- A
Irene: Why are you always so suspicious?6 _7 _' U& `. e. G$ S2 y  i) C5 R
Holmes: Should I answer chronologically or alphabetically? (这次轮到Holmes不高兴了。)2 T( ^) |* \8 l1 C) p7 a4 p3 U. ?
Irene: Careful not to cut yourself on this lethal envelope.4 g4 c/ z* Z( c" A" P
98 }8 o# r% _9 U
Irene离开,Holmes傲娇地弹一种琴。之后Watson上场,玩儿命吐糟仰慕IreneHolmes,建议Holmes远离麻烦(leave the case alone)。$ ~7 s- n# m0 B; v2 A, \
Holmes: Well, I may not have a choice, Hmm? After all, I may be paying the rent alone soon, thanks to you. (醋意盎然地拿琴弓指着Watson。)# \3 w( I6 g- x7 [- ]/ U
Watson: Get that out of my face.
& p, L& c4 m/ CHolmes: It’s not in your face. It’s in my hand.1 V5 C9 U" t) N
Watson: Get what is in your hand out of my face.
$ ?& k* \& V8 |! i' n8 d- j路人警官Clarky上场。7 }0 e# q# L% a, Q  [
Clarky: Sir, Inspector Lestrade asks that you come with me at once.: z0 ]0 q3 @- g1 S) Z- G. @
Holmes: What’s he done now? Lost his way to Scotland Yard? Watson, grab a compass. (面对伦敦警察,一种智力的优越感油然而生。). M0 ?3 G4 Q: X6 ?4 f1 l
得知Blackwood死而复活后,Holmes拼命拉老相好下水。" K) h+ [5 e' i
Watson: You’re not taking this seriously, are you Holmes?5 l4 c9 n2 P/ A
Holmes: Yes. As you should. It’s a matter of professional integrity. No girl wants to marry a doctor who can’t tell if a man is dead or not.) w4 i* x2 ~4 N. |  S' z- ^8 L
10.
; l% O& O; Y) b, D7 y; s墓地勘查后,Holmes雇佣的吉普赛女人上场,诋毁Watson的未婚妻。两人不欢而散。Waston去见未婚妻及父母,Holmes独自调查死者的住处。: X& D, m! S( @- h  y2 |; H
Watson一脚踹开Holmes要撬的门。)
' D& {6 C. ~+ U% y% z6 D, `Holmes: It does make a considerable difference to me having someone with me on whom I can thoroughly rely.
( r4 j8 e" c4 e- O% `0 YWatson: Well, you can rely on me for exactly 10 minutes. (我们管这叫傲娇。), C/ n( _& G. D6 P; u% p! E
11
0 Y% e# w9 n' k3 @河边屠宰场,Blackwood13地出场后。
( l% k3 F: p8 ~" U7 [' b# CHolmes: What a busy afterlife you are having. (吐糟。)
/ R+ |' Z/ C' \' OBlackwood: I want you to be my witness. Tomorrow, at midday, the world as you know it…
% q2 n# h1 @- ?( x. P% GWatson: Show me your face and it will be the end of your world right now. (再吐。)
" E4 I: B+ ~0 O1 t9 `2 [8 z) D死亡机器开动,火焰包围了SherckIrene9 ?- m& X. y4 [1 v/ r  E( [
Holmes: It’s warm in here, Watson (其实快被烤焦了。)' G9 `) T# d3 w( ?( h( P# m' I
后来解Watson的皮带(挂在链子上增大阻力)。
* g% C+ u0 B+ e: W( V1 _Holmes: Don’t get excited. (汗。)# d9 U9 Z/ }) j. W  k
12
" K2 R) G0 P3 Y, [, G警官逮捕被通缉的Holmes,看到地上推理用的画符(顺便说一句,那作案顺序实在太古典了)。4 ~) h; _) X( n4 e' ?# v0 \8 \
Lestrade: Hello hello hello. Did the d turn up? Well…Never mind. You got the next best thing.
2 d/ b, g9 E( [7 Q0 p7 M13.* O) ]& R: c- Y1 I" ]* F. r% H
接下来的吐糟点不多了,因为故事要收尾了。直到Blackwood死亡之后,才有了新笑点。对了,决斗的那个未完工的大桥就是后来的伦敦塔大桥。据说Blackwood这个人物也是有原形的。管他呢。
. {2 M% F% }4 J, j- h. @话说Watson和未婚妻MaryHolmes道别,发现了伪装上吊的大侦探。
% E, \- A2 g8 F9 \# o. |; ]Holmes: I was trying to deduce the manner in which Blackwood survived his execution. Clearing our good names as well. (吐糟WatsonBut it had a surprising supporous effect on me, and I was carried off in the arms of Morpheus. Like a caterpillar in a cocoon. (暗示Watson放他下来。)Good afternoon, dear. (向Mary问好。)2 d9 o- o+ L1 k% o  j
Watson: Get on with it, Holmes. (淡定。)/ R' l* J7 d, s' \, i2 V
Holmes: Cleverly concealed in the hangman’s knot was a hook. Oh dear, I think my legs have fallen asleep. I should probably come down. (再次暗示Watson放他下来。)
8 F% E7 _! f# \7 t  t* cMary: John, shouldn’t we help him down?
5 A& J( K  d9 L& K- N; K# e. A/ B4 fWatson: No, no, no, I hate to cut him off midstream. Carry on. (淡定。)2 ?: n! H* {5 T  y
Holmes: Uh, look, the executioner attached it to a harness thus allowing the weight to be distributed around the waist to remain intact. Oh, my lord, I can’t feel my ch s. Might we continue this at ground level? (开始求饶。)( X' A& I/ q, A& X1 G' A9 V
Watson: How did you manage it, Holmes? (这回的吐糟是比xxx还淡定。)$ X9 j& v1 n# \
Holmes: I have managed it with braces, belts, and a coat hook. Please, Watson, my tongue is growing cold and I’ll be no use to you at all. (看来真的挺不住了。)
8 s$ Y2 g/ j( q' X5 _8 e! E, o  TWatson: Worse things have happened. (得理不饶人。)- @8 z# G# ]7 p0 `+ u2 A0 E
Mary: John. (未婚妻看不下去了。)
& {4 c- I$ _! z. ZWatsonHolmes放了下来。)2 Q6 \; O6 }) J! }$ s5 H( e" d7 `
***********
$ P+ k9 e" I  q1 \% u4 e/ ^$ U7 n总之,这个故事讲的是Holmes为了挽回要与他人结婚的助手Watson,一哭二闹三上吊并顺便解决了一个案子的激情四溢的故事。故事结尾出现的Moriarty,暗示大家还会有第二部,第三部……

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

关于华大|华园照片|工作机会|物品交换|华大贴吧|我要表白|禁言帐号|手机论坛|HK ICP备09009564号|广告联系

Copyright 1960-2018 华园论坛-华大论坛 桑梓年华泉州厦门华侨大学论坛-最受华大学生欢迎的校园BBS站!

GMT+8, 2025-12-4 11:01 , Processed in 0.017320 second(s), 8 queries , Gzip On, MemCached On.

快速回复 返回顶部 返回列表