华园论坛

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

《夏洛克 福尔摩斯》吐糟与彩蛋选

[复制链接]
洋扬 发表于 2010-3-19 02:24:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
没头脑与不高兴是艺术作品中必不可少的要素。(比较狭义的说法是天然呆和傲娇。)在这个故事里,没头脑是Holmes,不高兴是Watson。看过电影的一半以上的群众认为他们不是gay9 ?' ~: A+ Y, X4 Q+ ]: ~  K
***********/ D6 V: s$ H1 L$ L! o6 m3 [
1+ A+ K' O: k& ]7 y5 ^/ e) U
影片开头,Holmes启动Combo发大招,从杂兵哪里缴获掉落物品帽子一顶。随后潜伏在二楼的ShrelockWatson一同制服了另一杂兵。
1 J6 R" Z# |1 p2 y1 m9 Y- w4 AWatson: I like the hat. (吐糟开始。)
% t# b" b. V% ^0 E- i* UHolmes: I just picked it up.3 H& }- h& g/ v4 k" q7 D" Y* Q
Watson: You remember your revolver? (显然没有。)0 ~  I; w# r$ M9 t# P3 p. I
Holmes: Knew I forgot something.5 M! F  [" y8 b1 G+ S  ?
Watson: I thought I’d left the stove on. (吐糟继续。)( ?1 A2 e) }: f  y8 m
Holmes: You did.
6 s& o: v+ L* }# }9 q(注意到Watson还在掐杂兵的脖子,吐糟。)
( r1 H! C0 K/ |9 c, L9 D) E* h6 uHolmes: I think that’s quite enough. You’re a doctor, after all.
( A- Q( w6 ^3 x, q2 \29 Q: V6 m. o  ]' v
宅了N久的Holmes在实验手枪消音器(该不会因为Watson的新欢吧),枪声吓坏了Watson的新房东和女管家。WatsonHolmes的房门。. b9 ~! j8 }# R1 D
Watson: Permission to enter the armory.
& U/ q3 Q! S& N( g: H' m) {& @! mHolmes: Granted.
% Q( j8 `8 {( n" d4 w5 C/ C8 A3.
: P" L3 m3 J; J; ~- ?+ l晚餐桌上,吃醋的Holmes气走Watson的未婚妻(女性)后。
+ K. Z3 `+ I  E7 v1 n5 s; jWatson: Well done, old boy. (潜台词:very mature。)9 l* @5 `, f$ {; e- `' g6 X; P
4+ m, k, r) q4 C
拳击场那段(Holmes启动Combo Strike之前)的插曲是”Rocky Road to Dublin”,是一首19世纪时的爱尔兰民谣。
  h: A% B; Y# P/ e2 {5
  W& J7 i5 a$ n3 f9 ]  pWatsonHolmes去见Blackwood之前。这段吐糟其实是一个动作,发生在Watson得知Holmes蛋疼地捉了六小时虫子之后。
$ d# b( \( {4 u2 @4 ]Watson: And what happens if I do this? (掀开瓶子,用手杖敲了敲,把虫子全放跑了。)
3 a1 Y4 c7 y; o) k, s9 \' V64 H" y/ _3 E, M9 v' M' V2 ?
Holmes去见Blackwood时,Blackwood嘟囔的是地球人都知道的(好吧,信上帝的人和看过漫画《怪物》的人都知道的)《约翰默示录》的一章,《从海里来的兽》。从这时起我就知道这位仁兄是Lord忽悠。0 q$ O! R& K- \8 r) i  y6 a, o
7
$ ~2 j6 m. R( B9 D9 K8 aBlackwood死前的遗言是地球人都知道的一句电影台词。
0 F' y8 F7 }9 e3 P5 p8
( o( _: @% y. j$ D. w3 SIrene(就是Holmes仰慕的那个女贼)带着Moriarty(莫利亚蒂教授,福尔摩斯系列的最终boss)的委托来见Holmes
  Y/ L, m3 f- g7 e' j/ e5 {& c# SIrene掏信,Holmes惊慌失措)# l' |  u6 e/ P" Z6 G8 p6 Z9 f" H
Irene: Why are you always so suspicious?
0 m9 N8 i) J. mHolmes: Should I answer chronologically or alphabetically? (这次轮到Holmes不高兴了。)5 k  J) f8 q: M* T% ?
Irene: Careful not to cut yourself on this lethal envelope.! g; ~5 r* N9 V/ V2 b0 g/ L9 j
9: R" h6 I3 {. n) v% l
Irene离开,Holmes傲娇地弹一种琴。之后Watson上场,玩儿命吐糟仰慕IreneHolmes,建议Holmes远离麻烦(leave the case alone)。  \$ s- N) s) N  a1 `
Holmes: Well, I may not have a choice, Hmm? After all, I may be paying the rent alone soon, thanks to you. (醋意盎然地拿琴弓指着Watson。)
' f; [! l. ^) u5 bWatson: Get that out of my face.
! w+ S8 X* z1 ?" i8 ?) SHolmes: It’s not in your face. It’s in my hand./ D' k* x6 D2 Y( f
Watson: Get what is in your hand out of my face.* r+ ~) Y# y8 f7 R, e/ O
路人警官Clarky上场。
! Y/ D% O. ?! }; W% nClarky: Sir, Inspector Lestrade asks that you come with me at once.
0 Q6 w6 G1 i+ ^6 ^3 HHolmes: What’s he done now? Lost his way to Scotland Yard? Watson, grab a compass. (面对伦敦警察,一种智力的优越感油然而生。)/ j6 D  R( {) y! m
得知Blackwood死而复活后,Holmes拼命拉老相好下水。
, D& M9 I% A: x5 f2 xWatson: You’re not taking this seriously, are you Holmes?
( t. J" I2 g8 L- b3 WHolmes: Yes. As you should. It’s a matter of professional integrity. No girl wants to marry a doctor who can’t tell if a man is dead or not.
  Y8 o$ G1 e; i# O: Z3 N/ m10.
7 R9 W# g) K! d墓地勘查后,Holmes雇佣的吉普赛女人上场,诋毁Watson的未婚妻。两人不欢而散。Waston去见未婚妻及父母,Holmes独自调查死者的住处。" Y9 \( H2 @" \, L0 a- I, B
Watson一脚踹开Holmes要撬的门。)
( j9 f  s& u) m- I- D0 aHolmes: It does make a considerable difference to me having someone with me on whom I can thoroughly rely.
$ E; a1 n% R7 G/ ?$ c- PWatson: Well, you can rely on me for exactly 10 minutes. (我们管这叫傲娇。)7 Q5 v& T- X# O" o  W
11
7 q2 T. o( o4 ?4 ~  v河边屠宰场,Blackwood13地出场后。6 h: V9 P5 U- h9 ?
Holmes: What a busy afterlife you are having. (吐糟。)
0 g3 ~) h8 y, A1 x3 ?+ lBlackwood: I want you to be my witness. Tomorrow, at midday, the world as you know it…! I2 E4 ~( X6 _. m6 m, R' p
Watson: Show me your face and it will be the end of your world right now. (再吐。)4 T' l( o  ^! N9 |! I) u; z  p" t
死亡机器开动,火焰包围了SherckIrene- ~2 A) r* q9 X$ S9 ~, b# Y
Holmes: It’s warm in here, Watson (其实快被烤焦了。); Q, B, j5 j* b8 Y1 U0 |& M$ b  f
后来解Watson的皮带(挂在链子上增大阻力)。# n" n" L! e$ L4 W3 N0 y! d2 B
Holmes: Don’t get excited. (汗。)0 f* ]3 m& I/ g/ E6 M- y" T* G
120 @" b4 z8 U# Q0 v
警官逮捕被通缉的Holmes,看到地上推理用的画符(顺便说一句,那作案顺序实在太古典了)。" Q# d5 y. H. W- M1 D, h
Lestrade: Hello hello hello. Did the d turn up? Well…Never mind. You got the next best thing.: B* ~) L4 }& i, m
13.
7 t3 ]% a  w; J接下来的吐糟点不多了,因为故事要收尾了。直到Blackwood死亡之后,才有了新笑点。对了,决斗的那个未完工的大桥就是后来的伦敦塔大桥。据说Blackwood这个人物也是有原形的。管他呢。
8 N8 }5 N) o' u0 z话说Watson和未婚妻MaryHolmes道别,发现了伪装上吊的大侦探。
. U8 L* l1 I# z6 p& c0 CHolmes: I was trying to deduce the manner in which Blackwood survived his execution. Clearing our good names as well. (吐糟WatsonBut it had a surprising supporous effect on me, and I was carried off in the arms of Morpheus. Like a caterpillar in a cocoon. (暗示Watson放他下来。)Good afternoon, dear. (向Mary问好。)
: N7 z: V& B& W( k) a5 PWatson: Get on with it, Holmes. (淡定。)
& S: Q3 o) r; ~2 t# |% w: j5 o2 EHolmes: Cleverly concealed in the hangman’s knot was a hook. Oh dear, I think my legs have fallen asleep. I should probably come down. (再次暗示Watson放他下来。)7 u9 X- p# h! p4 P) ?
Mary: John, shouldn’t we help him down?- e' }9 S* Z6 `- c  M
Watson: No, no, no, I hate to cut him off midstream. Carry on. (淡定。)* @- N6 E8 f) L
Holmes: Uh, look, the executioner attached it to a harness thus allowing the weight to be distributed around the waist to remain intact. Oh, my lord, I can’t feel my ch s. Might we continue this at ground level? (开始求饶。)1 e1 o+ D  ~+ [& V3 m
Watson: How did you manage it, Holmes? (这回的吐糟是比xxx还淡定。)' F5 T6 u" z3 A0 @. F8 x8 [/ l
Holmes: I have managed it with braces, belts, and a coat hook. Please, Watson, my tongue is growing cold and I’ll be no use to you at all. (看来真的挺不住了。), A& I1 p# q; p5 E) f
Watson: Worse things have happened. (得理不饶人。)8 G) x# Y# V! z5 k9 `9 x
Mary: John. (未婚妻看不下去了。)* {* V' l3 M& q9 w
WatsonHolmes放了下来。)
9 L0 H0 J( T0 l***********( X, K( r* F* c0 ^, p/ I, V
总之,这个故事讲的是Holmes为了挽回要与他人结婚的助手Watson,一哭二闹三上吊并顺便解决了一个案子的激情四溢的故事。故事结尾出现的Moriarty,暗示大家还会有第二部,第三部……

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

关于华大|华园照片|工作机会|物品交换|华大贴吧|我要表白|禁言帐号|手机论坛|HK ICP备09009564号|广告联系

Copyright 1960-2018 华园论坛-华大论坛 桑梓年华泉州厦门华侨大学论坛-最受华大学生欢迎的校园BBS站!

GMT+8, 2025-12-11 02:37 , Processed in 0.018322 second(s), 4 queries , Gzip On, MemCached On.

快速回复 返回顶部 返回列表