华园论坛

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

《夏洛克 福尔摩斯》吐糟与彩蛋选

[复制链接]
洋扬 发表于 2010-3-19 02:24:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
没头脑与不高兴是艺术作品中必不可少的要素。(比较狭义的说法是天然呆和傲娇。)在这个故事里,没头脑是Holmes,不高兴是Watson。看过电影的一半以上的群众认为他们不是gay& x: [" f  c/ N5 U6 |4 i5 q; [8 U
***********7 J4 u+ ?0 G1 w) _' V3 m" ^( }
1
3 l7 R, |3 r, |# U/ t* @" s影片开头,Holmes启动Combo发大招,从杂兵哪里缴获掉落物品帽子一顶。随后潜伏在二楼的ShrelockWatson一同制服了另一杂兵。' z, ~2 C; C" o% O* h  c
Watson: I like the hat. (吐糟开始。)
$ m! z3 I; Z2 u( d7 D( H2 x4 p/ vHolmes: I just picked it up.
3 p4 q4 c9 m% Q% E5 PWatson: You remember your revolver? (显然没有。)# [% G) H3 K# k4 }
Holmes: Knew I forgot something.7 F8 j& I6 V$ w& _5 M/ U8 x
Watson: I thought I’d left the stove on. (吐糟继续。)+ x% r0 l# {' P, b+ z
Holmes: You did.# x6 @  k% B7 I7 {0 Z
(注意到Watson还在掐杂兵的脖子,吐糟。)
% C- r$ M4 Q/ G* {% G# d* Q, LHolmes: I think that’s quite enough. You’re a doctor, after all.5 |; B, E) m5 R/ R
2
! [& G$ x0 e- W7 S: I3 w( _宅了N久的Holmes在实验手枪消音器(该不会因为Watson的新欢吧),枪声吓坏了Watson的新房东和女管家。WatsonHolmes的房门。
; C- c9 ]4 h# j8 d, I; e" VWatson: Permission to enter the armory.* Q2 R7 k5 v& \2 o
Holmes: Granted.
% ?, Y7 n1 @$ Z+ U4 s3 F" V* }& K3.
5 }5 h" M5 ?  @+ a# M8 G晚餐桌上,吃醋的Holmes气走Watson的未婚妻(女性)后。
4 V$ E6 Y8 ]/ E1 ?" N: WWatson: Well done, old boy. (潜台词:very mature。)8 L7 k  q4 M* r9 O; g
41 Z; j0 l3 X- i* V7 m3 r) B
拳击场那段(Holmes启动Combo Strike之前)的插曲是”Rocky Road to Dublin”,是一首19世纪时的爱尔兰民谣。
" q) N) @2 a# u6 g& X58 q- U* w2 A+ b. \# C& e/ x1 U8 P
WatsonHolmes去见Blackwood之前。这段吐糟其实是一个动作,发生在Watson得知Holmes蛋疼地捉了六小时虫子之后。5 o/ n+ x& [0 ~4 m0 O. k$ _
Watson: And what happens if I do this? (掀开瓶子,用手杖敲了敲,把虫子全放跑了。)
3 F5 F" R/ y/ N& d" ]; D6- Y0 \1 `1 G5 q& O+ h
Holmes去见Blackwood时,Blackwood嘟囔的是地球人都知道的(好吧,信上帝的人和看过漫画《怪物》的人都知道的)《约翰默示录》的一章,《从海里来的兽》。从这时起我就知道这位仁兄是Lord忽悠。
% \1 X9 z+ s& R. @( i7) @5 {, u$ i5 w$ j; f  ?1 v' A
Blackwood死前的遗言是地球人都知道的一句电影台词。
8 P4 w, r) }: g( j4 ?83 |3 ^0 T4 o  z+ X
Irene(就是Holmes仰慕的那个女贼)带着Moriarty(莫利亚蒂教授,福尔摩斯系列的最终boss)的委托来见Holmes
' i+ J9 R8 `3 b  `9 IIrene掏信,Holmes惊慌失措)6 d3 R8 d) @& g, d' U2 m
Irene: Why are you always so suspicious?
# {, R! I, s: H% y" _/ O; eHolmes: Should I answer chronologically or alphabetically? (这次轮到Holmes不高兴了。)
/ K5 I0 k8 L. @3 OIrene: Careful not to cut yourself on this lethal envelope.
) Q; K& Y* {9 J- i8 G5 W; s99 U4 J) M# T4 W  e1 r( O- C, z' v
Irene离开,Holmes傲娇地弹一种琴。之后Watson上场,玩儿命吐糟仰慕IreneHolmes,建议Holmes远离麻烦(leave the case alone)。
' }2 a7 B4 |! zHolmes: Well, I may not have a choice, Hmm? After all, I may be paying the rent alone soon, thanks to you. (醋意盎然地拿琴弓指着Watson。)
* t1 O9 Q+ e; }6 N/ IWatson: Get that out of my face.: V/ H7 ~# e! C2 u' u) [, K; x  H
Holmes: It’s not in your face. It’s in my hand.
5 v* h( f: C( p# S' X8 g( p3 @' oWatson: Get what is in your hand out of my face." Z- [7 l) I5 n$ h4 q
路人警官Clarky上场。
8 F, ?7 Q+ A5 T' X7 g8 eClarky: Sir, Inspector Lestrade asks that you come with me at once.
9 Z( E* n) E4 f, N& N8 U4 xHolmes: What’s he done now? Lost his way to Scotland Yard? Watson, grab a compass. (面对伦敦警察,一种智力的优越感油然而生。)( O" d. \  U4 \4 G9 W
得知Blackwood死而复活后,Holmes拼命拉老相好下水。
  T) Y4 d: s! b* Z! _8 Z3 |2 lWatson: You’re not taking this seriously, are you Holmes?5 `4 K3 {  h" [
Holmes: Yes. As you should. It’s a matter of professional integrity. No girl wants to marry a doctor who can’t tell if a man is dead or not.
+ z+ O% A) L1 O( T10.# |+ t( a4 x2 c; n& p1 i" d
墓地勘查后,Holmes雇佣的吉普赛女人上场,诋毁Watson的未婚妻。两人不欢而散。Waston去见未婚妻及父母,Holmes独自调查死者的住处。
. ?- y% K, e" \/ p" o* j3 ]$ HWatson一脚踹开Holmes要撬的门。); X  g# o# \& i
Holmes: It does make a considerable difference to me having someone with me on whom I can thoroughly rely.
; y* A$ G" z: s2 i8 i: e' c2 Q* fWatson: Well, you can rely on me for exactly 10 minutes. (我们管这叫傲娇。)6 D8 X5 m% m9 f  S1 P! w
11
/ I$ N: N% n8 y% a4 Y- a河边屠宰场,Blackwood13地出场后。6 O0 g" g8 \8 i5 |
Holmes: What a busy afterlife you are having. (吐糟。)
8 J4 v# A; g0 r2 v# U: VBlackwood: I want you to be my witness. Tomorrow, at midday, the world as you know it…
4 g1 c& K) f3 N& ~2 T$ OWatson: Show me your face and it will be the end of your world right now. (再吐。)0 H8 W7 n4 D& V& k- H
死亡机器开动,火焰包围了SherckIrene
$ b7 b' L/ w* `Holmes: It’s warm in here, Watson (其实快被烤焦了。), L0 p7 q0 ]( w+ _: v
后来解Watson的皮带(挂在链子上增大阻力)。4 J% A$ e' }$ e- n
Holmes: Don’t get excited. (汗。)9 M1 u3 `. Q6 v- _3 r& t
12. A: m/ E5 A  E4 _8 O5 V) B9 G/ H2 L
警官逮捕被通缉的Holmes,看到地上推理用的画符(顺便说一句,那作案顺序实在太古典了)。
/ A9 X1 C1 y! Y5 M9 oLestrade: Hello hello hello. Did the d turn up? Well…Never mind. You got the next best thing.
3 B& d) p# m2 T13.
9 E0 g3 L  `. [接下来的吐糟点不多了,因为故事要收尾了。直到Blackwood死亡之后,才有了新笑点。对了,决斗的那个未完工的大桥就是后来的伦敦塔大桥。据说Blackwood这个人物也是有原形的。管他呢。: {% `1 P5 L" e9 y  Z4 I
话说Watson和未婚妻MaryHolmes道别,发现了伪装上吊的大侦探。
7 w  ~3 T7 ]: x1 X( J: nHolmes: I was trying to deduce the manner in which Blackwood survived his execution. Clearing our good names as well. (吐糟WatsonBut it had a surprising supporous effect on me, and I was carried off in the arms of Morpheus. Like a caterpillar in a cocoon. (暗示Watson放他下来。)Good afternoon, dear. (向Mary问好。)
/ r6 C9 t. g( k% J& v: bWatson: Get on with it, Holmes. (淡定。)9 z' r8 p( l7 T. F- ]. V
Holmes: Cleverly concealed in the hangman’s knot was a hook. Oh dear, I think my legs have fallen asleep. I should probably come down. (再次暗示Watson放他下来。)
4 {% {) l6 {) [; r) h  M2 Q$ rMary: John, shouldn’t we help him down?5 f3 n  |' X, `7 V# s. }7 @
Watson: No, no, no, I hate to cut him off midstream. Carry on. (淡定。); G, A8 {. g5 T# S# O) }% O  s. w
Holmes: Uh, look, the executioner attached it to a harness thus allowing the weight to be distributed around the waist to remain intact. Oh, my lord, I can’t feel my ch s. Might we continue this at ground level? (开始求饶。)
3 G# p% W- ]! G) K2 V# L$ s  b: kWatson: How did you manage it, Holmes? (这回的吐糟是比xxx还淡定。)
% m4 T( W% K% F- [Holmes: I have managed it with braces, belts, and a coat hook. Please, Watson, my tongue is growing cold and I’ll be no use to you at all. (看来真的挺不住了。)
- |0 l) k" K* z; @# ~, e% O  e0 IWatson: Worse things have happened. (得理不饶人。)
+ i4 ^4 i; H: N5 |. _8 Q1 jMary: John. (未婚妻看不下去了。)
7 D3 }3 H8 t0 i+ B) iWatsonHolmes放了下来。)  g9 m' P( v+ m; h$ E/ c
***********
2 f. l/ d2 M* H2 z总之,这个故事讲的是Holmes为了挽回要与他人结婚的助手Watson,一哭二闹三上吊并顺便解决了一个案子的激情四溢的故事。故事结尾出现的Moriarty,暗示大家还会有第二部,第三部……

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

关于华大|华园照片|工作机会|物品交换|华大贴吧|我要表白|禁言帐号|手机论坛|HK ICP备09009564号|广告联系

Copyright 1960-2018 华园论坛-华大论坛 桑梓年华泉州厦门华侨大学论坛-最受华大学生欢迎的校园BBS站!

GMT+8, 2026-5-16 11:36 , Processed in 0.020499 second(s), 6 queries , Gzip On, MemCached On.

快速回复 返回顶部 返回列表