华园论坛

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 1170|回复: 4

09专八考后参考答案:新增改错部分

  [复制链接]
安安 发表于 2010-5-21 23:51:27 | 显示全部楼层 |阅读模式



09专八人文知识参考答案,仅供参考

31、(D) the monarch of the United Kingdom
32、(B) Edinburgh.
33、(A)Thomas Jefferson.
34、(C)Sydney
35、(D)Percy B. Shelley
36、(B)Walt Whitman.
37、(C)D.H. Lawrence.
38、(D)psycholinguistics.
39、(C)pidgin.
40、(A)an illocutionary act.

09专八翻译参考答案 24EN.COM提供,仅供参考

1.中译英题目

手机刷新了人与人之间的关系。会议室的门口通常贴着一张通告,请与会者关闭手机。可是会议室里的手机依然响成一片。我们都是普通人,没有多少重要的事。尽管如此,我们也不会轻易关掉手机。打开手机象征着我们与这个世界的联系。手机反映出我们的"社交饥渴症。"最为常见的是,一个人在路上走着走着,忽然停下来盯着手机屏幕发短信,不管是在马路中间还是厕所旁边。

参考答案:

Cell phone has altered human relations. There is usually a note on the door of conference room, which reads "close your handset|." However, the rings are still resounding in the room. We are all common people and has few urgencies to do. Still, we are reluctant to turn off the phone. Cell phone symbolizes our connection with the world and reflects our "thirst for socialization." We are familiar with the scene when a person stops his steps to edit short messages with eyes glued at his phone, disregard of his location, whether in road center or beside restroom.

2.英译中题目

We, the human species, are confronting a planetary emergency - a threat to the survival of our civilization that is gathering ominous and destructive potential even as we gather here. But there is hopeful news as well: we have the ability to solve this crisis and avoid the worst - though not all - of its consequences, if we act boldly, decisively and quickly.
  
However, despite a growing number of honorable exceptions, too many of the world's leaders are still best described in the words Winston Churchill applied to those who ignored Adolf Hitler's threat: "They go on in strange paradox, decided only to be undecided, resolved to be irresolute, adamant for drift, solid for fluidity, all powerful to be impotent."
  
So today, we dumped another 70 million tons of global-warming pollution into the thin shell of atmosphere surrounding our planet, as if it were an open sewer. And tomorrow, we will dump a slightly larger amount, with the cumulative concentrations now trapping more and more heat from the sun.

参考答案:

我们人类,正面临全球性的危机,我们的生存和文明受到威胁。尽管我们聚在一起共商对策,而灾难却在扩大,形式不容乐观。但也有令人欣喜的消息:如果行动大胆果断,反应迅速,我们有能力解决这场危机,避免其向最坏的方向发展。

但是,时下世界上的许多国家领导人可以用当年温斯顿?丘吉尔批评欧洲诸政要忽视阿道夫?希特勒的名言来形容,"它们在奇怪的悖论中前行,仅仅为一个决定而犹豫不决,有了决心却拖泥带水,信心犹疑不定,见解随波逐流,掌权者虚弱无力。"

而如今我们向这个星球脆弱的大气层倾倒超过七千万吨温室气体,把其当作天然排污口。明天我们还会变本加厉,堆积的温室气体吸纳了越来越多的太阳热度。




蓝弦月 发表于 2010-5-21 23:51:32 | 显示全部楼层
09专八作文题目:Are dialects just as acceptable in public places?

Instruction:

Mandarin, or putonghua, is the standard service sector language in China. However lately some employees of a metropolis subway company start using dialects to cater to the requirements of people from different areas in order to render better service. Opponents sees the countering effects of such movement to the national policy of promoting mandarin across China. Write in 400 words your opinion and support your argument and bring your essay to a natural conclusion.

范文一:

China's State Administration of Radio Film and Television (SARFT) recently issued a notice banning domestic radio and TV stations from translating foreign radio and TV programmes into any local dialect. The notice said that such dialect translation contradicts the national initiative to promote Putonghua, or Mandarin, around the country. Foreign programmes that have been translated into dialects must be removed from television and radio immediately. The notice evoked a mixed response from experts and audio and video producers, as well as the general public. Many voiced their concerns that local dialects would be fornidden in public places. Mandarian, which means "common language", is the country's predominant language and is widely used by more than 70 percent of the population. However, local dialects still enjoy pupularity for relatively less-educated people in some occasions. The dialects do make unique role and should be tolerated for existence in public places.

Though promoted widely in public places, dialects are acceptable in public places. First, it is more than a mere tool for communication. It is, most importantly, the messenger of its respective culture. If the dialect was eliminated from daily use, the culture will be broken. Second, Mandarian can absorb the elit part of local dialect to enrich its vovabulary and usuge. This is the perfection of Mandartian from thousands of years blend and contact. The dialects can also be popular in the public. Along with the famous short play by comic actors in NE China, the local dialect came into the splotlight, and enjoyed more pupulatity throughout China. Such a cultural phenomenon represents the audience an attitude to local dialects which cater to the taste of the majority. Third, dialect is the only mean of communication to some undereducated local people. If local dialects are fobbiden in the public places, they can not communicate.

To sum up, local dialects should be tolerated in public places for its unique role which Mandarian can not substitute. We should guartee its survival because dialects stand for our spiritual land. From a long-term perspective, dialects should not and would not be wiped out. There is no need for any purposeful and deliberate attempt to protect dialects. Just let dialects take their natural course. The best way to protect a dialect is to use it in daily life and pass it down from generation to generation.

范文二:

Recently, China's State Administration of Radio Film and Television (SARFT) banned domestic radio and TV stations from translating foreign radio and TV programmes into any local dialect. According to the SARFT such dialect translation is of great damage for the national initiative to promote Mandarin all over the country. Therefore, foreign programmes that have been translated into dialects must be eliminated from television and radio as soon as possible.

As a result, the opinion on this prohibition varys from person to person. Some people support this prohibition. While others express their concerns about this prohibition. These people who express their concern about this prohibition believe that the dialects still enjoy good popularity all over the country. The dialects do make unique role and should be toleratedfor existence in public places.

From my point of view, I believe dialects are acceptable in public places.

First of all, it is a kind of culture instead of a tool for communication. It is the messenger of its respective culture. If the dialect is totally eliminate from our life, the culture will be damaged and our life will be a little bit boring.

Secondly, dailects can enrich the content of Mandarian and give a long-term development of Mandarian. The dialect in Northeast China also brings a lot of fun and happiness to the Chinese in recent years through the television and the internet. Such a cultural phenomenon represents the audience an attitude to local dialects which cater to the taste of the majority.

Third, dialect is alsp the only way of communication to some undereducated local people. If local dialects are fobbiden in the public places, they can not communicate.

Therefore, I safely come to the conclusion that local dialects should be tolerated in public places for its unique role which Mandarian can not replace. We should guartee its existance because dialects stand for our culture. From a long-term perspective, dialects should not and would not be prohibited. There is no need for any purposeful and deliberate attempt to protect dialects. Just let dialects take their natural course.




colorlive 发表于 2010-5-21 23:51:37 | 显示全部楼层
09专八改错题目 Proofreading & Error Correction:
The previous section has shown how quickly a rhyme passes

from one school child to the next and illustrates the further difference (1)_____

between shcool lore and nursery lore. In nursery lore a verse, learnt

in early childhood, is not usually passed on again when the little listener (2)_____

has grown up, and has children of their own, or even grandchildren. (3)_____

The period between learning a nursery rhyme and transmitting

It may be something from twenty to seventy years. With the playground (4)_____

lore, therefore, a rhyme may be excitedly passed on whtin the very hour (5)_____

it is learnt; and in the general, it passes between children of the (6)_____

same age, or nearly so, since it is uncommon for the difference in age

between playmates to be more than five years. If therefore, a playground

rhyme can be shown to have been currently for a hundred years, or (7)_____

even just for fifty, it follows that it has been retransmitting over

and over; very possibly it has passed along a chain of two or three (8)_____

hundred young hearers and tellers, and the wonder is that it remains live (9)_____

after so much handling, to let alone that it bears resemblance to the (10)____

original wording.

09专八改错参考答案,仅供参考,欢迎指正。

(1)illustrated,承接has shown and illustrated...
版本二:the改为a

(2) the little listener改为a little listener,因为是不确指
版本二:when改为until

(3)their改为his以于上文匹配

(4)something 改为somewhere,前者少指时间之长短
版本二:something改为anything

(5)therefore显然应为however

(6) in the general去掉the

(7) currently 改为current

(8) it has passed along 改为 it has been passed
版本二:over and over 后面加again

(9) live 改为 alive

(10) to let alone去掉to 改为 let alone






阿冬 发表于 2010-5-21 23:51:39 | 显示全部楼层
第二个改错我是把“when”改成了“until” 不知道啊能得分啊?




克罗米 发表于 2010-5-21 23:51:40 | 显示全部楼层
这次专八比前几年的都难了点,真不巧



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

关于华大|华园照片|工作机会|物品交换|华大贴吧|我要表白|禁言帐号|手机论坛|HK ICP备09009564号|广告联系

Copyright 1960-2018 华园论坛-华大论坛 桑梓年华泉州厦门华侨大学论坛-最受华大学生欢迎的校园BBS站!

GMT+8, 2024-5-7 18:31 , Processed in 0.050242 second(s), 9 queries , Gzip On, MemCached On.

快速回复 返回顶部 返回列表